这两天我在手机上刷到一条短视频,说是川普在最近的竞选演讲中又提到了我们中国人的名字,而且这回提的还是在中国近现代史上赫赫有名的风云人物,我本人也十分崇敬的民族英雄林则徐。视频说川普夸他是个铁腕禁毒的力挽狂澜之人,没有他的坚持到底和辛苦付出,中国禁毒就不会拥有像今天这样的良好局面。川普以此为据,呼吁美国上下效法中国,采取果断措施,严厉打击各类毒品问题,让美国社会摆脱日渐堕落的沉沦之风,重新回到“再次伟大”的荣光之路上来。本着打破砂锅问到底的探究精神,我到网上查了一下,结果发现,这个短视频中的说法基本属实,只不过川普演讲的原话中并没有直接提到林则徐的名字,而是用了一个比较模糊的“一个非常有权有势的领导人”(one of their very powerful leaders)的说法来指代。而且川普演讲的原话和我在国内视频平台上看到的还有一些出入,你倒也不能说他说的是错的,但是在身为当事方的我们中国人看来,这样的表述多多少少还是有点别扭的:“你们都懂的,在很多年前,一个多世纪以前,中国曾经遭受过很多比她小得多的国家的欺凌,这些小国用鸦片来当作控制中国的手段。这时候,当时中国一位非常有权有势的领导人站了出来,他说:‘够了!到此为止吧!’然后中国就把毒品给禁了。我们也应该像中国这样做,终结这场荼毒美国已久的流毒之灾。我们不能再这样下去了,我们的国家已经沦为一个在很多方面都只能用‘失败’二字来形容的堕落国度了。”